TERMINUS Utwórz PDF Drukuj Poleć znajomemu
Autor: Piotr Bakal   

Un wagon, une plume, quelques gouttes d'alcool
une veilleuse, le drap d'une empreinte marqué
dans un rythme infernal les heures s'affolent
une feuille détachée tombe du calendrier

l'écho des roues entonné dans combien de vers
rappelle le battement de mon coeur emballé
la nuit vêtue d'étoiles chaque instant s'éclaire
comme le flux de sang dans mes veines projeté

Combien de kilomètres encore nous séparent
et combien d'années lumières nous éloignent
mais j'appréhende sans cesse que tu m'accapares
que le temps et l'espace s'éteignent, que tu m'empoignes

Tu m'as tant apprivoisé que je ne tremble pas
quand dans ton regard quelquefois je me perds
à ton appel par la main tu m'accompagneras
pas moi avec toi, mais toi et moi en frère...


traduction du polonais - Tadeusz Wiszniewski et Piotr Bakal
 
« poprzedni artykuł

Français


Français
 

Śpiewnik autorski


Wybór piosenek W końcu lipca 2010 ukazał się dawno oczekiwany śpiewnik autorski Piotra Bakala. Zawiera 21 utworów wraz z opracowaniem muzycznym. Dostępny jest wysyłkowo poprzez te strony. Chętnych prosimy o kontakt.
 

Facebook


Współpraca i partnerzy

Reminiscencje

Goście online

Odwiedza nas 1 gość