PIÈCE DE MONNAIE Utwórz PDF Drukuj Poleć znajomemu
Autor: Piotr Bakal   

Du billet de ma vie j’ai fait encore du change
et la petite monnaie, ça se dépense sans cesse
ça remplit les poches, ça gratte, ça dérange
d’un moment à l’autre je vais perdre encore une pièce

Et comme ça tout disparait et tout s’écroule
chaque jour je perds un peu de ce que j’espère
cette vie nous joue des tours, les jours s’écoulent
pourtant moi, j’sais pas jouer de cette manière

Les années s’échappent
on en perd le souffle
il n’y a plus d’obstacles
pour partir en route
qui n’a plus de bout
qui n’est que sommeil
qui n’est que le flou
dont rien ne réveille...

Mais chaque jour encore une fois on se relève
on s’en va pour de nouveau perdre la bataille
dans la lutte avec la vie jamais de trêve
et toujours le quotidien surgit sans faille

Dans les rêves je n’entends qu’l’été qui chante
et les hirondelles qui volent loin des orages
dans les rêves c’est toujours comme en enfance
le ciel bleu et les nuages... les nuages...


traduction du polonais - Stanisław Waszak
 
« poprzedni artykuł   następny artykuł »

Français


Français
 

Śpiewnik autorski


Wybór piosenek W końcu lipca 2010 ukazał się dawno oczekiwany śpiewnik autorski Piotra Bakala. Zawiera 21 utworów wraz z opracowaniem muzycznym. Dostępny jest wysyłkowo poprzez te strony. Chętnych prosimy o kontakt.
 

Facebook


Współpraca i partnerzy

Reminiscencje

Goście online